Joan M. Minguet Batllori, professor i escriptor
Joan Maria Minguet Batllori (Cornellà de Llobregat, 1958), Entre 1993 i 2019 ha sigut professor d’Història de l’Art Contemporani i d’Història del Cinema a la Universitat Autònoma de Barcelona,[2] així com docent de màsters impartits a la UAB o EINA. Va presidir l’Associació Catalana de Crítics d’Art (ACCA-AICA Catalonia) des de 2010 fins al 2016 i participa activament en tota mena de tasques referents al seu treballs com a investigador, comissari i crític d’art. El seu treball engloba l’estudi de les avantguardes artístiques del segle xx, sobretot a Catalunya amb l’anàlisi d’artistes com Joan Miró o Salvador Dalí o el Noucentisme, la fotografia, el cinema, les arts escèniques, el circ, la convulsió fenomènica del segle XXI i les tensions i els contactes entre l’alta cultura i la cultura de masses, entre altres aspectes.
En Joan M. Minguet ens parla de El paisatge d’uns crims (Proposte C. Andana)
Texto de vídeo bloqueado hasta que se registren
Anna Mas, pedagoga i escriptora
Anna Mas Blasco (Vilafranca del Penedès 1989) és llicenciada en Pedagogia per la Universitat Autònoma de Barcelona i ha desenvolupat diverses activitats tant en l’àmbit de formació en el lleure com en l’àmbit del voluntariat. Però a banda del seu perfil professional, la passió per l’escriptura va portar Anna Mas a inscriure’s en un curs d’escriptura creativa de l’Ateneu Barcelonès i va participar al taller d’escriptura creativa que imparteix l’escriptor David Monteagudo. Com a fruit d’aquesta dedicació literària i a banda del premi Anna Maria de Saavedra, l’autora penedesenca, juntament amb la il·lustradora Anna-Lina Mattar, va guanyar el Concurso Internacional Ilustrado Biblioteca Insular de Gran Canaria amb l’obra intitulada ‘Almíba’r que es publicarà l’any vinent.
L’Anna Mas ens presenta Que tota aquella merda valgui la pena.
Texto de vídeo bloqueado hasta que se registren
Txema Martínez, filòleg, traductor, escriptor
Txema Martínez i Inglés, que signa com a Txema Martínez (Lleida, el Segrià 1972), és filòleg, traductor, escriptor, crític literari, poeta i periodista. Doctor en Comunicació Audiovisual. Traductor professional , ha traduït al català els sonets complets de Shakespeare. És col·laborador regular i habitual de publicacions com Segrei d’altres. La seva obra ha estat traduïda a una quinzena d’idiomes.
El traductor Txema Martínez ens parlar de la seva obra Maria (Proa)
Texto de vídeo bloqueado hasta que se registren
Xavier López, director d'escola
Xavier López i Ortín, director de la prestigiosa escola pública Octavio Paz de Barcelona, ens explica en primera persona la seva vocació de mestre i com va capgirar aquest centre educatiu que ha rebut els premis educatius més importants. Un mestre fet pels seus mestres que viu amb entusiasme, convicció i sense por el repte educatiu d’acompanyar els nostres infants en la construcció d’un món millor.
El director de l’Escola Octavio Paz ens parla del seu llibre Mestres d’un mestre (Columna)
Gemma Lienas, escriptora i conferenciant
Gemma Lienas (Barcelona, 1951) és escriptora i conferenciant. Ha publicat més de vuitanta títols. Entre els seus llibres per al públic adult destaquen Ahir a la nit vaig somiar amb tu (2001), El final de el joc (Premi Ramon Llull 2003), Atrapada al mirall (2007) i Un tresor amagat (2016); també ha escrit contes, assajos, articles -com els recollits en Rebels, ni putes ni submises (2005) -, i té una llarga trajectòria com a autora de narrativa infantil i juvenil. La seva obra ha estat traduïda a onze llengües. Ha treballat sempre en defensa dels drets de les dones. El 2008 va rebre el premi Participant creem espais d’igualtat, i el 2010, la medalla Francesc Macià a el Treball. Ha estat diputada al Parlament de Catalunya, professora i directora d’edicions en diverses editorials. També ha col·laborat amb diferents mitjans de comunicació, en premsa escrita, ràdio i TV.
L’escriptora Gemma Lienas ens parla sobre la seva obra Drets fràgils (Edicions 62)
Texto de vídeo bloqueado hasta que se registren
Yuval Noah Harari, assagista
Yuval Noah Harari (Kiryat Atta 1976) és doctor en Història per la Universitat d’Oxford i professor a Departament d’Història de la Universitat Hebrea de Jerusalem, Especialitzat en Història de l’Món. La su recerca se centra en els Qüestions generals, com ara la relació qualit entre la història i la biologia, si hi ha justícia a la història o si el progrés comporta felicitat. Els Seus cursos i conferències en línia han atret centenars de Milers de visites. El 2012 va ser guardonat amb el premi Polonsky de creativitat i originalitat en les disciplines humanístiques.
Yuval Noah Harari ens parla d’una de les seves obres més conegudes, Sàpiens (Edicions 62)
Texto de vídeo bloqueado hasta que se registren
Carlota Gurt, traductora i escriptora
Carlota Gurt Daví (Barcelona, 1976) és una traductora i escriptora catalana. Llicenciada en Traducció i Interpretació per la UVIC, en Humanitats, Empresarials i Estudis d’Àsia Oriental per la UOC i en Comunicació Audiovisual per la UAB. Té un MBA especialitzat en mitjans de comunicació (URL). Ha cursat, també, l’itinerari de narrativa de l’Ateneu Barcelonès. Entre 1998 i 2010, va treballar en l’àmbit de les arts escèniques, com a cap de producció i ajudant de direcció de el grup teatral La Fura dels Baus, i com a cap de producció de festival Temporada Alta. Al 2019 va guanyar el premi Mercè Rodoreda amb la compilació Cavalcar tota la nit.
Voleu saber més coses sobre la novel·la de la Carlota Gurt, Cavalcarem tota la nit?, ella mateixa ens ho explica (Proa)
Julià Guillamon, escriptor
Julià Guillamon (Barcelona, 1962) ha renovat la manera d’escriure sobre la natura amb El sifon de can Sitra (2017) i Travessar la riera (2017). És autor de dues novel·les: una de ficció, La Moràvia (2011) i una altra de no ficció, El barri de la Plata (2018). El seu primer llibre de creació, La fàbrica de fred (1989), es reeditarà properament en una versió nova, La fàbrica de gel: junts formen un díptic sobre el món postindustrial. Ha publicat un assaig sobre la boxa, Jamás me verá nadie en un ring.La historia del boxeador Pedro Roca (2014) i un altre sobre el feminisme dels anys trenta, L’enigma Arquimbau. Sexe, feminisme i literatura a l’era del flirt (2016). La ciutat interrompuda, recuperat per Llibres Anagrama en una versió ampliada el 2019, és una referència dels estudis d’història cultural.
L’escriptor barceloní ens presenta l’adaptació de la novel·la de Joan Perucho Llibre de cavalleries (Empúries)
Texto de vídeo bloqueado hasta que se registren
Mudit Grau, ballarina, coreògrafa i escriptora
Mudit Grau és ballarina, coreògrafa i escriptora. Ballarina en la companyia d’Antonio Gades i coreògrafa multipremiada, ha estat professora a l’Institut de Teatre i dirigeix la seva pròpia escola de dansa. En l’escriptura ha trobat una nova via per desenvolupar, amb delicadesa i elegància, una creativitat desbordant.
La coreògrafa Mudit Grau ens parla de La línia alba (Comanegra).
Andreu Gomila, periodista i escriptor
Andreu Gomila i Llobera (Palma de Mallorca, 1977). Escriptor i periodista especialitzat en arts escèniques. Ha publicat, entre d’altres, l’assaig literari Un món esbucat. Joan Alcover i Mallorca (3i4, 2019); les novel·les El port. No serà res de mi (Moll, 2010) i Continents (Empúries, 2016). l’assaig musical Putos himnes generacionals (Empúries, 2015) i els poemaris Un dia a l’infern dels que són (La Magrana, 2011), Diari de Buenos Aires (Moll, 2007), Aquí i ara (El Gall, 2007), Carrer dels dies (Proa, 2012) i Felanitx (Edicions 62, 2020). Li han traduït poemes al castellà, al francès, al romanès i al serbo-croat. I ha traduït Cioran i Apollinaire.
L’escriptor mallorquí ens parla de Felanitx (Edicions 62)